Zhejun 的个人资料YU Zhejun,远在天边,近在眼前照片日志列表 工具 帮助
1月21日

可爱的瑞士新闻

 
 
昨天在yahoo.de看关于中国的新闻,一个标题差点把我吓死——“中国击落美国卫星”。
其实中国发射导弹击落“风云一号”的消息前天已经出现在大小网站。可是这样的标题不免让人心惊胆战,难道是“误射”?
于是点进去看看(
http://www.nachrichten.ch/detail/264481.htm, VADIAN.NET, St.Gallen)。

文章正文根本没有提到被击落的卫星是美国的。陈述基本还是客观的。
看来是网站编辑做错标题了——属于严重的技术错误。
 
不过差错也反映出了这位瑞士编辑的“想当然”,几下是几种本人的揣测:
(1)中国击落自己的报废卫星,关美国什么事情?——老张休息天在家打扫卫生,突然想起自家的收音机坏了好久了。老张的儿子说,拿来给我练练弹弓,当靶子大小正好。才练了几下,隔了几万栋楼外加一个湖的老李就找上门来了。他说:你们家小孩玩什么不好,要用弹弓打自家的收音机,动静也忒大了。可怜可怜我这把老骨头,我有神经衰弱,所以您就别玩了。老张大门一关:“儿子咱接着练,关这死老头什么事儿!”——可见中国击落的一定是美国的卫星。

(2)如果击落的是美国卫星,那么美国一定有所反应。这次是“批评”——老张家的孩子,用弹弓射出一块小石子儿,愣是飞了几万公里,绕过了千山万水,穿过了许多家人的窗户,最后砸到隔了几万栋外加一个湖的老李家的宽屏彩电。老李客客气气地用高音喇叭在小区里宣传,随便乱飞小石子儿是不文明的行为,伤到了花花草草多不好啊,下不为例啊!——做老大的就是肚量大啊。

(3)中国这样的国家有卫星吗?一定心存妒忌,或者另有隐情才射了别国的卫星。
——老张的儿子回家报告说:“爸,隔了十七八条街的老李家买了台宽屏彩电。”
“儿子,别眼红人家,等咱有钱了也买。”
“爸,我不眼红,可是……”
“可是什么?”
“我同学说,那天他偷偷趴在老李家的窗台上看那台宽屏彩电,那电视里放的是……”
“是什么?”
“……是你和我妈在××。”
是可忍,孰不可忍,于是……
 
其实,这篇新闻的最后一句还是很公正地说:美国其实自己早就有击落卫星的技术。
——看来老张家的收音机是老李几年前用小石子儿砸坏的。
 
******************************************************************************************
附新闻原文如下:
China schiesst US-Satelliten ab
(Quelle: sda / Samstag, 20. Januar 2007 / 09:26 h)
Washington - Die USA haben China wegen des Abschiessens eines Satelliten kritisiert. Die Entwicklung von Waffen, mit denen Satelliten zerstört werden können, stehe im Gegensatz zur bilateralen Zusammenarbeit in der zivilen Raumfahrt.
China habe in der vergangenen Woche einen veralteten Wettersatelliten vom Boden aus abgeschossen, sagte ein Sprecher des nationalen Sicherheitsrats der USA am Donnerstag. Dabei habe ein Geschoss den Satelliten, der 865 Kilometer über der Erdoberfläche kreiste, zerstört. Nun wird befürchtet, dass der so entstandene Weltallmüll andere Satelliten beschädigt.
Die Fähigkeit der Chinesen, Satelliten vom Boden aus zu zerstören, kommt nicht überraschend. /
Australien und Kanada hätten sich der US-Kritik bereits angeschlossen, Grossbritannien, Japan und Südkorea dürften mit diesem Schritt noch folgen, sagte der Sprecher.
Keine Überraschung
Die Fähigkeit der Chinesen, Satelliten vom Boden aus zu zerstören, kommt nicht überraschend. Robert Joseph, der im US-Aussenministerium für internationale Sicherheit zuständig ist, sagte bei einer Rede im Dezember, dass auch andere Länder und Extremistengruppen die Fähigkeit entwickelten, im Weltall anzugreifen. Allerdings arbeiten auch die USA selbst Berichten zufolge in einem verdeckt gehaltenen Programm daran, Waffensysteme für das Weltall zu entwickeln.